Seleziona l'Anno Accademico:     2017/2018 2018/2019 2019/2020 2020/2021 2021/2022 2022/2023
Docente
GIANLUCA COSENTINO (Tit.)
Periodo
Annuale 
Modalità d'Erogazione
Convenzionale 
Lingua Insegnamento
TEDESCO 



Informazioni aggiuntive

Corso Percorso CFU Durata(h)
[32/19]  LINGUE E CULTURE PER LA MEDIAZIONE LINGUISTICA [19/00 - Ord. 2011]  PERCORSO COMUNE 9 111

Obiettivi

Obiettivi
Il corso (20 ore di teoria e 90 ore di esercitazioni) mira ad approfondire e ampliare conoscenze e competenze linguistiche e metalinguistiche relative alla lingua e alla cultura tedesca.

Il corso consentirà agli studenti di raggiungere il livello di competenza linguistica B2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento (QCER) sia per quanto riguarda le abilità orali che per quelle scritte.
Dal punto di vista metalinguistico il corso permetterà loro di acquisire competenze di base inerenti all'ambito della linguistica testuale (Textlinguistik). Al termine del corso gli studenti avranno inoltre ulteriormente sviluppato e approfondito le conoscenze di cultura e civiltà tedesca - già acquisite durante i precedenti anni di studio.

Capacità di applicare conoscenza e comprensione:
- saper comprendere e produrre testi ben strutturati su temi di cultura generale sia in forma orale sia in forma scritta;
- essere in grado di interagire in lingua tedesca e applicare le nozioni apprese durante il corso in diversi contesti comunicativi nell'ambito di quanto previsto per il livello B2 del QCER;
- sapere applicare le nozioni teoriche utili alla descrizione metalinguistica di struttura e funzione del testo.

Autonomia di giudizio
- essere in grado di affrontare temi di cultura generale in maniera analitica e argomentativa sia in forma scritta che orale;
- essere in grado di formulare una propria interpretazione delle informazioni nell'ambito dello scambio comunicativo;
- essere in grado di selezionare le nozioni teoriche apprese applicandole ai diversi contesti comunicativi.

Abilità nella comunicazione
- saper descrivere e presentare in maniera analitica gli aspetti metalinguistici affrontati durante il corso;
- saper comunicare in maniera efficace e adeguata al livello B2 del QCER informazioni e idee, nonché discutere problemi e soluzioni relativi ai diversi livelli dell'analisi linguistica.

Capacità di apprendere:
- Stimolare la capacità di apprendimento anche autonomo ai fini di un continuo aggiornamento nell'ambito della conoscenza linguistica e metalinguistica della lingua e della cultura tedesca.

Prerequisiti

- Competenza strumentale della lingua di livello B1.
- Adeguate competenze metalinguistiche inerenti ai fondamenti teorici di fonologia, morfologia e sintassi della lingua tedesca.

Per sostenere l’esame finale è necessario aver superato l’esame di Lingua Tedesca 1 e Lingua Tedesca 2 nella loro interezza.

Contenuti

Il corso si articola in 110 ore: 20 ore di lezioni teoriche con il docente (linguistica); 90 ore di esercitazioni con l'esperto linguistico madrelingua (lettorato).

LINGUISTICA:
"Teorie ed applicazioni della Linguistica testuale"

Il corso intende presentare un panorama degli approcci linguistico-testuali più attuali nell'ambito della Germanistica e offrire allo studente gli strumenti per sviluppare una competenza analitica sul testo nella sua globalità svolgendo in autonomia studi specifici di alcuni aspetti del testo, quali i criteri generali di testualità, la progressione tematica, gli aspetti comunicativi-funzionali.
Nel dettaglio:
- Einführung in die Textlinguistik/Introduzione alla linguistica del testo;
- Der Text/Per una definizione di testo;
- Die sieben Kriterien der Textualität/I sette criteri della testualità;
- Der Text: Super-, Makro-und Mikrostruktur/Il testo: sovra-, macro- e microstruttura;
- Thema-Rhema-Gliederung/ Tema e rema;
- Thematische Progression/ Progressione tematica;
- Textsorten/La tipologia testuale;
- Textfunktion, Sprechakte und Illokutionsoperatoren / Il testo e le sue funzioni, atti linguistici e tipi illocutivi;
- Thematische Entwicklung/Sviluppo tematico;
- Elementi di pragmatica: particelle, ellissi, implicature, presupposizioni / Pragmatische Elemente: Partikeln Ellipse, Implikaturen, Präsuppositionen
- Analisi del testo linguistico-pragmatica con particolare approfondimento dellanalisi tipologica di testi quali lettere, istruzioni per luso, testi pubblicitari, articoli di giornale e testi di carattere informativo, ricette e prescrizioni ecc. / Funktional-pragmatische Textanalyse am Beispiel einiger Textsorten wie Briefe, Gebrauchsanweisungen, Werbetexte, Zeitungsartikel, Berichte, Kochrezepte, usw./

LETTORATO

- Weitergabe von Informationen, indirekte Rede: Konjunktiv I und Modalverb sollen/Discorso indiretto: il congiuntivo I e il verbo modale sollen;
- Deontische und epistemische Verwendung der Modalverben / Verbi modali deontici ed epistemici;
- Passiv und Passiversatzformen/Passivo e forme sostitutive del passivo;
- Partizipialattribute: Partizipien als Adjektive und erweiterte Partizipien/ Participi attributivi: uso del participio con funzione attributiva e costruzioni col participio passato;
- Modal-,Temporal-, Konzessiv-, Konditionalangaben (Satzverbindungen/Konnektoren und
Präpositionen, Umformung von Präpositionalangaben in Nebensätzen und umgekehrt)/Complementi di modo, tempo, concessivi e di condizione (connettori, preposizioni, ecc. Trasformazione di complementi indiretti introdotti da preposizioni in frasi secondarie e viceversa;
- Konjunktiv II
- Deklination der Adjektive/ Declinazione degli aggettivi
- Nomen-Verb-Verbindungen/Nomen-Verb Verbindungen: costruzioni fisse con verbo e nome.
- Verben, Adjektive, Nomen mit Präpositionen/Verbi, aggettivi, nomi con preposizioni.
- Relativsätze

Metodi Didattici

Metodi Didattici

Lezioni frontali con la docente (LINGUISTICA, 20 ore)
Esercitazioni con il lettore madrelingua Dott. Michél Müller. (LETTORATO, 90 ore)

La didattica sarà erogata in presenza.

Verifica dell'apprendimento

Tutti gli studenti (in corso e non), a prescindere dal numero di cfu presenti per la disciplina nel proprio percorso formativo, sosterranno il medesimo esame scritto che, per l’anno accademico 2022/2023, e dunque per tutti gli appelli d'esame da maggio 2023 a febbraio 2024, si articolerà come segue:

PROVA SCRITTA
Si compone di:
a) esercizi strutturali sui contenuti del lettorato (Grammatik + Wortschatz);
b) una produzione scritta guidata (Textproduktion);
c) una prova di ascolto (Hörverstehen).

L'uso del dizionario monolingue è consentito soltanto durante la produzione scritta (Textproduktion).

Per superare la prova scritta nella sua interezza è necessario raggiungere un punteggio sufficiente in tutte le parti di cui questa si compone.

Le prove superate mantengono una validità di 2 sessioni, compresa quella in cui sono state sostenute, entro le quali l'esame (scritto e orale) deve concludersi.

PROVA ORALE (da sostenersi solo previo superamento della prova scritta)
Si compone di:
a) un colloquio, in lingua italiana e tedesca, su argomenti di linguistica affrontati durante il corso, in cui lo studente dovrà dimostrare di conoscere le nozioni teoriche e saper applicare le competenze acquisite a esempi concreti;
b) un colloquio in lingua tedesca con il collaboratore esperto linguistico su una serie di testi di vario argomento, disponibili sulla piattaforma e-learning del lettore.


PROVA IN ITINERE (facoltative, solo per studenti frequentanti)
Durante l'attività di lettorato sono inoltre previste due prove scritte in itinere di grammatica, una alla fine del primo, l'altra alla fine del secondo semestre. Le prove in itinere possono essere svolte solo dagli studenti che abbiano frequentato almeno il 70% delle esercitazioni. L’esito positivo di entrambe le prove comporterà una riduzione dei contenuti da testare nel corso degli appelli d'esame, cosicché la prova scritta consterà unicamente nella produzione guidata di un testo (Textproduktion).
L’esonero in questione vale per tutto l’anno accademico, ovvero fino all’appello di febbraio 2024 incluso.
L’esito negativo anche solo di una delle due prove in itinere comporterà il dover sostenere per intero la prova finale scritta durante uno degli appelli ufficiali.
- TALKSHOW: Nel corso del semestre gli studenti avranno inoltre la possibilità di partecipare ad un "Talkshow" ed esercitazioni in questo modo la loro competenza argomentativa. La partecipazione a questo tipo di attività verrà riconosciuta con uno sconto sui testi da studiare per il colloquio orale con il lettore.

Testi

Testi di riferimento per la linguistica:

- Brinker, Klaus (2010): Linguistische Textanalyse. Eine Einführung in Grundbegriffe und Methoden, Schmidt, Berlin (cap. 1-5).
- Di Meola, Claudio (2007), La linguistica tedesca, Bulzoni, Roma (capp. 5 e 6)

Ulteriore materiale di approfondimento verrà fornito nel corso delle lezioni e pubblicato sulla pagina personale della docente (sezione Avvisi, Materiale didattico Lingua tedesca III)

Testi di riferimento per le esercitazioni:

- Daniels, Albert ; Köhl-Kuhn, Renate ; Mautsch, Klaus ; Sander, Ilse ; Soares, Heidrun Tremp (2012): Mittelpunkt - neu : Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene. B2 : Lehrbuch. Stuttgart: Ernst Klett Sprachen.

- Daniels, Albert ; Köhl-Kuhn, Renate ; Mautsch, Klaus ; Sander, Ilse ; Soares, Heidrun Tremp (2013): Mittelpunkt - neu : Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene. B2 : Arbeitsbuch. Stuttgart: Ernst Klett Sprachen

- Albert Daniels, Renate Köhl-Kuhn, et al.(2013): Mittelpunkt neu B2 digital: Deutsch als Fremdsprache für Fortgeschrittene. DVD-ROM. Stuttgart: Ernst Klett Sprachen;

- Buscha, A., Szita, S. and Raven, S. (2011).
Übungsgrammatik Deutsch als Fremdsprache. Leipzig: Schubert.


Ulteriori materiali di riferimento

Grammatiche scientifiche
- DUDEN 6 (2016): Die Grammatik, Dudenverlag, Mannheim.
Grammatiche didattiche
- Dreyer, Hilke/Schmitt, Richard (2009): Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik Aktuell - Neubearbeitung. Hueber, Ismaning. disponibile anche in versione italiana
- Übungsgrammatik für die Mittelstufe (2014), Hueber Verlag, Ismaning.

Dizionari
- Duden (2003): Deutsches Universalwörterbuch. 5. überarbeitete Aufl., Dudenverlag, Mannheim.
- Giacoma, Luisa/Kolb, Susanne (2019), Il nuovo dizionario di Tedesco Zanichelli, Bologna.
- LANG: Langenscheidts Großwörterbuch. Deutsch als Fremdsprache. Das neue einsprachige Wörterbuch für alle, die Deutsch lernen. Langenscheidt, Berlin u.a.

Altre Informazioni

Si invitano gli studenti a frequentare il corso nel suo complesso (lezioni+esercitazioni).
Gli studenti non frequentanti sono tenuti a mettersi in contatto con la docente durante l'orario di ricevimento o via mail (gianluca.cosentino@unica.it) e con il lettore (michel.mueller@unica.it)

Questionario e social

Condividi su:
Impostazioni cookie