Seleziona l'Anno Accademico:     2017/2018 2018/2019 2019/2020 2020/2021 2021/2022 2022/2023
Docente
ANGELA LANGONE (Tit.)
Periodo
Annuale 
Modalità d'Erogazione
Convenzionale 
Lingua Insegnamento
ITALIANO 



Informazioni aggiuntive

Corso Percorso CFU Durata(h)
[32/19]  LINGUE E CULTURE PER LA MEDIAZIONE LINGUISTICA [19/00 - Ord. 2011]  PERCORSO COMUNE 9 111

Obiettivi

Il corso di Lingua Araba 2 intende:
- rafforzare ed ampliare le competenze linguistiche dello studente in arabo standard;
- fornire strumenti teorici e pratici per leggere, analizzare e comprendere testi in arabo standard di media difficoltà;
- sviluppare competenze comunicative orali e scritte;
- offrire un’adeguata terminologia grammaticale in lingua araba;
- permettere allo studente di possedere solide conoscenze della cultura araba;
- permettere allo studente, alla fine del corso, di raggiungere almeno il livello A2 del quadro di riferimento europeo.
Più in particolare:
- Conoscenza e capacità di comprensione: lo studente approfondirà la grammatica araba e amplierà il lessico in modo da comprendere testi e comunicazioni semplici sull’ambiente circostante e su aspetti della sua vita. Saprà inoltre esprimere bisogni immediati, sia allo scritto che all’orale.
- Conoscenza e capacità di comprensione applicate: gli studenti riusciranno a leggere e a comprendere testi semplici nonché a scrivere e a capire brani legati ad argomenti familiari e comuni.
- Autonomia di giudizio: lo studente sarà in grado di sviluppare e allargare le proprie cognizioni, grazie a una maggiore capacità relazionale (con testi e persone) dovuta alle abilità acquisite sinora. Attraverso le competenze linguistiche e interdisciplinari acquisite, lo studente avrà una buona capacità di comprensione del contesto culturale del mondo arabo e sarà in grado di far fronte a situazioni varie che si possono presentare durante un soggiorno in un paese di lingua araba.
- Abilità comunicative: lo studente sarà in grado di esprimere in lingua araba diverse informazioni su argomenti e attività consuete. Potrà partecipare a brevi conversazioni e a descrivere il proprio ambiente, lo stile di vita e gli studi che compie o ha compiuto. Potrà raccontare ciò che fa abitualmente, ciò che ha fatto in passato e ciò che intende fare in futuro.
- Capacità di apprendere: lo studente apprende con questo corso un metodo di studio che gli consentirà di approfondire la scrittura e la comprensione orale della lingua. Potrà prendere appunti semplici e scrivere messaggi personali.

Prerequisiti

È indispensabile che lo studente possieda, all’inizio delle attività didattiche, un livello di partenza pari a A1 del QCER (ossia l'acquisizione di almeno un'annualità di lingua araba). .

Contenuti

- verbi di prima debole;
- verbi di seconda debole;
- verbi di terza debole;
- verbi geminati;
- verbi hamzati;
- verbi quadrilitteri;
- cenni sui verbi con doppia irregolarità;
- passivo del verbo;
- periodo ipotetico;
- frase hal;
- numerali cardinali.

Metodi Didattici

-Lezioni frontali con il docente titolare del corso (20 ore);
-Esercitazioni (91 ore).

La didattica verrà erogata prevalentemente in presenza, integrata e “aumentata” con strategie online.

Verifica dell'apprendimento

Una prova scritta propedeutica a un esame orale: si accede all’esame orale solo raggiungendo una votazione sufficiente alla prova scritta.
Il voto positivo della prova scritta farà media con il voto ricevuto all’orale. In caso di non superamento dell’esame orale, sarà necessario affrontare nuovamente la prova scritta.
L’esame va completato entro due sessioni.
La prova scritta consta di una serie di esercizi di natura grammaticale e in particolare morfosintattica, nonché di frasi da tradurre dall’italiano all’arabo e/o in arabo da vocalizzare.
Nell’esame orale, lo studente dovrà dimostrare di poter sostenere una conversazione in arabo standard, di poter leggere e tradurre testi non vocalizzati, già affrontati a lezione.
Nel caso di recrudescenza della crisi pandemica, le prove scritte tradizionali potranno essere sostituite da modalità di verifica differenti, a distanza, mediante ausili informatici (moodle, Teams, ecc.).

Testi

Testi di riferimento:
Durand O., Langone A.D., Mion G., “Corso di arabo contemporaneo”, Hoepli, Milano, 2010 (in particolare dall’Unità 13).
Langone A.D., “Lo spettatore. Breve antologia di scrittori siriani”, Hoepli, Milano, 2012: almeno tre racconti vanno studiati per l’esame finale.

Per ulteriori approfondimenti grammaticali, si consiglia uno dei testi seguenti:
Mion G., D’Anna L., “Grammatica di arabo standard moderno. Fonologia, morfologia e sintassi”, Hoepli. Milano, 2021.
Veccia Vaglieri L., Avino M., “Grammatica teorico-pratica della lingua araba”, IPO, Roma, 2014.

Altre Informazioni

Gli studenti impossibilitati a frequentare le lezioni sono pregati di contattare il docente titolare: langone@unica.it

Questionario e social

Condividi su:
Impostazioni cookie