Showing results 1 to 29 of 29
Title Issue Date Author(s) Journal Publisher
Comunicare il patrimonio enogastronomico sardo attraverso Wikipedia 2021 Chessa, F.; De Giovanni, C. Arkadia editore
Propositions d’interventions terminologiques dans le domaine du bien-être animal (français-italien) 2019 Chessa, Francesca; DE GIOVANNI, Cosimo RHESIS
La Gastropédie: la gastronomie sarde à travers Wikipédia 2019 Chessa, Francesca; De Giovanni, Cosimo Stauffenburg
Proposte di interventi terminologici nel settore lattiero-caseario 2015 Chessa, F; De Giovanni, C EduCatt
INTRODUZIONE 2014 Chessa F FRANCO ANGELI
L’espace terminologique dans les dictionnaires bilingues. Des réflexions pour l’avenir 2014 Chessa, F; De Giovanni, C Hermann
La terminologia dell'agroalimentare 2014 Chessa, F; De Giovanni, C; Zanola, MT Franco Angeli
Français et lexique de spécialité dans un dictionnaire italien du début du XXe siècle 2014 Chessa, F Hermann
Mots et couleurs dans la poésie de Giovanni Dotoli 2013 Chessa, F; De Giovanni, C Alain Baudry et C.
Interpretazione dialogica. Le competenze per la mediazione linguistica 2012 Chessa, F Carocci
Quelques aspects méthodologiques dans la didactique de l'interprétation de liaison 2012 CHESSA F PLAISANCE
Phraséologie et pragmatique dans la didactique de l'interprétation de liaison 2012 Chessa, F RHESIS
Définition de prairies, prairies de définitions: un parcours diachronique et synchronique 2011 Chessa, F; De Giovanni, C Schena; Alain Baudry et C.
Palimpsestes verbo-culturels et dictionnaires 2010 CHESSA F BIBLIOTECA DELLA RICERCA. LINGUISTICA Schena-Alain Baudry & Cie
Les exemples lexiculturels dans le Petit Robert 2010 CHESSA F Schena editore – Hermann éditeurs
Orient et Occident : quelques exemples de l’utilisation de la langue dans le roman beur 2010 CHESSA F BIBLIOTECA DELLA RICERCA. LINGUISTICA Schena Editore, Alain Baudry et Cie
Potere linguistico in aula: il ruolo dell’interprete 2009 CHESSA F Bonacci
Les dictionnaires de spécialité:une ouverture sur les mondes Actes des Troisièmes Journées Italiennes des Dictionnaires, Cagliari, Università degli Studi di Cagliari, 3-4 ottobre 2008, Fasano, Schena, 2009 2009 CHESSA F; DOTOLI; G
Quelle langue pour présenter une région? La Sardaigne 2009 CHESSA F BIBLIOTECA DELLA RICERCA. LINGUISTICA Schena Editore, Alain Baudry et Cie
Dictionnaires de spécialité et communication interculturelle : une analyse terminologique de la langue du tourisme 2009 CHESSA F BIBLIOTECA DELLA RICERCA. LINGUISTICA Schena-Alain Baudry & Cie
Message interprété et politesse:quelques exemples de stratégies de l'interprète de tribunal 2008 CHESSA F Carocci Editore
CULTURA E TECNICHE DELLA MEDIAZIONE 2007 CHESSA F; MORELLI M
Langues de spécialité et traduction: l'agronomie dans les dictionnaires bilingues 2007 CHESSA F BIBLIOTECA DELLA RICERCA. LINGUISTICA Schena Editore
L'interprete di tribunale: un mediatore scomodo? 2007 CHESSA F CUEC Editrice
La formazione dei futuri interpreti e mediatori: il ruolo dell’interpretazione di trattativa 2005 CHESSA F CUEC Editrice
L’interprete in ambito sociale: il concetto di Community Interpreting 2003 CHESSA F BIBLIOTECA DELLA RICERCA. LINGUISTICA Schena Editore
L'italiano all'estero: analisi del parlato di un gruppo di emigrati italiani in Francia 2003 CHESSA F BIBLIOTECA DELLA RICERCA. LINGUISTICA Schena Editore
Traduzione simultanea: istruzioni per l’uso. 2002 CHESSA F LETTERATURE STRANIERE &
Voyage au bout de la langue: note di commento alla traduzione italiana del Voyage di Céline 1998 CHESSA F ANNALI DELLA FACOLTÀ DI SCIENZE DELLA FORMAZIONE DELL'UNIVERSITÀ DI CAGLIARI

Questionnaire and social

Share on: